広辞苑の入った携帯電話
電子辞書を購入するも一つの手だけど、私は普段デジカメ(一眼レフ)を持ち歩いていて、これが結構重いのでこれ以上持ち物を増やしたくなかった。なので携帯電話(Treo650)に辞書をインストールしたくなったのは自分では自然な流れだと思っている。TreoにはQWERTYキーボードがついているので文字の入力が楽で辞書として使うにはうってつけだと思う。検索ソフトはWordSeekerを使用しているけれど、BuckinghamEB Playerもまだ手に入るのかもしれない。もちろんTreoは通信機能を持つのでgoo辞書、Yahoo!辞書等オンライン辞書を使用するのも一つの手だけど検索速度を考えると出来ればTreo内(と言ってもSDカード内だけど)に辞書をインストールしておきたい。
| WordSeekerは市販の電子辞書(EPWING形式や電子ブック形式、システムソフト辞典形式で提供されているもの)、あるいはFreePWINGやEB Studioで作成した辞書を、Palm(CLIEやTungstenなど)で検索、閲覧するためのアプリケーションで、最新版はバージョン1.11です。 |
参考にさせていただいたのはFUJIKIさんの日記04.02.06 (fri) 04.12.04 (sat) 05.01.07 (fri) 及び J郎@Blogの「Treo600に辞書をつめこむ」エントリー(FUJIKIさんの日記で紹介されているさとうさんのサイト・BabelKund The City of Chaosも重要)。
香港ではEPWING形式の辞書がなかなか手に入らないのでまだ広辞苑しか入れていないけど、今度から日本に帰る時はEPWING形式の辞書を買って帰って来よう。
タラバガニは鱈の捕れる場所にいるのでタラバと言うのはこの前教えてもらったけど、ヤドカリだとは知らなかった

昨日行われたHKPUGのティー・ミーティングには!亜洲人柱隊のTJとバスターさんのご子息が参加されていた。ドラエモンの四次元ポケットの様につぎつぎに取りだされるモバイルグッズにお二人の周りには人集りが出来ていました。

名前もそうですけど英語で文章を書くとき、一番最初の文字は大文字にする習慣があります。Palmデバイスはもともと英語マシンなのでそれを考慮して、最初の文字は自動的に大文字になります(以降Auto
Shiftingと表記)。Shiftがかかっているかどうかは画面の右下に表示される矢印マークで判断します。
































PCやPalm用に購入したソフトのレジストレーションコードはPalmで管理しています。私はデータベースソフト・
ソフトによってメニューバーからペーストが出来ない場合は(メニューバーが降りてこないソフトもある)コマンドメニューバー(グラフィティーモデルではコマンドストローク「/」を描くと出る)を使用してペースト(例: 右のGIFアニメーション)。グラフィティエリアが無くても